top of page

Artist Statment

(EN)  

My artistic practice is rooted in physical presence as a way of representing contemporary behaviors and tensions. I am not interested in the body solely as portraiture or individual identity, but as a symptom of a collective condition: a surface upon which distance, indifference, denial, banalization, and forms of disconnection that shape contemporary experience become visible.

The figures that appear in my work are often static, cold, and emotionally displaced. Many do not look back at the viewer; they avert their gaze, remain suspended, or seem detached from their surroundings. This formal decision reflects a central concern in my practice: how a society constantly exposed to images, crises, discourses, and stimuli can simultaneously become incapable of sustaining attention, empathy, or a sense of the gravity of what it witnesses.

I develop my work through painting and intervention on pre-existing materials — such as plastic slides, magnetic cubes, vinyl records, test tubes and CDs — using supports charged with material history, cultural memory, and social function. I am interested in working with objects connected to archiving, reproduction, circulation, and obsolescence, because they embody many of the logics that structure our time: compulsive storage, the overproduction of images, immediate consumption, and the rapid loss of value or attention.

By incorporating bodies and historical references onto these materials, or by reconstructing images in dismantlable and reconfigurable formats, I create a tension between body and system, presence and surface, memory and consumption. These supports do not function as neutral backgrounds, but as active parts of the work’s meaning: products and residues of a culture that organizes experience through visibility, circulation, and replacement.

In several of my pieces, classical tradition is reworked through this perspective. Greek and Roman sculptures are reconstructed, fragmented, or partially covered by warnings such as Sensitive Content, as a critique of the superficial and selective forms of censorship that permeate contemporary culture. I am interested in pointing to the contradiction of a society that trivializes violence, political manipulation, or social crisis, while continuing to be scandalized by the body, nudity, or anything that can be quickly labeled as inappropriate.

My work also emerges from a concern with the banalization of urgency in a culture dominated by spectacle, public image, entertainment, and visual consumption. I am interested in how tragedy, history, politics, and conflict are increasingly absorbed by logics of simplification, irony, and immediate circulation. In this context, the body appears in my work as a fragile form of resistance against a system that often privileges what is visible, pleasant, or viral over what is complex, uncomfortable, or ethically necessary.

I understand my practice as a form of critical observation on the ways in which we look at, consume, censor, and ignore reality today. Through suspended bodies, memory-laden materials, and fragmented visual structures, my work seeks to open a space of friction and attention in the face of a culture that, too often, seems to have learned to look the other way.

(ES)

Mi práctica artística se construye a partir de la presencia física como forma de representar comportamientos y tensiones del presente. No me interesa el cuerpo únicamente como retrato o identidad individual, sino como síntoma de una condición colectiva: una superficie donde se hacen visibles la distancia, la indiferencia, la negación, la banalización y las formas de desconexión que atraviesan la experiencia contemporánea.

Las figuras que aparecen en mi obra suelen ser estáticas, frías y emocionalmente desplazadas. Muchas no miran al espectador; desvían la mirada, permanecen suspendidas o parecen ajenas a lo que las rodea. Esa decisión formal responde a una inquietud central en mi trabajo: cómo una sociedad expuesta de manera constante a imágenes, crisis, discursos y estímulos puede, al mismo tiempo, volverse incapaz de sostener la atención, la empatía o la gravedad de aquello que presencia.

Desarrollo mi trabajo a través de la pintura y la intervención sobre materiales preexistentes —como diapositivas plásticas, cubos magnéticos, discos de vinilo, tubos de ensayo y CDs—, utilizando soportes cargados de historia material, memoria cultural y función social. Me interesa trabajar con objetos vinculados al archivo, la reproducción, la circulación y la obsolescencia, porque en ellos se inscriben muchas de las lógicas que estructuran nuestro tiempo: el almacenamiento compulsivo, la sobreproducción de imágenes, el consumo inmediato y la rápida pérdida de valor o atención.

Al incorporar cuerpos y referencias históricas sobre estos materiales, o al reconstruir imágenes en formatos desmontables y reconfigurables, genero una tensión entre cuerpo y sistema, entre presencia y superficie, entre memoria y consumo. Los soportes no funcionan como fondo neutro, sino como parte activa del significado de la obra: productos y residuos de una cultura que organiza la experiencia a través de la visibilidad, la circulación y el reemplazo.

En varias de mis piezas, la tradición clásica aparece intervenida desde esta perspectiva. Esculturas griegas y romanas son reconstruidas, fragmentadas o parcialmente cubiertas por advertencias como Sensitive Content, en una crítica a las formas superficiales y selectivas de censura que atraviesan la cultura actual. Me interesa señalar la contradicción de una sociedad que trivializa la violencia, la manipulación política o la crisis social, mientras sigue escandalizándose ante el cuerpo, la desnudez o aquello que puede ser rápidamente etiquetado como inapropiado.

Mi obra también surge de una preocupación por la banalización de lo urgente en una cultura dominada por el espectáculo, la imagen pública, el entretenimiento y el consumo visual. Me interesa cómo la tragedia, la historia, la política o el conflicto son absorbidos cada vez con mayor rapidez por lógicas de simplificación, ironía y circulación inmediata. En ese contexto, el cuerpo aparece en mi trabajo como una forma de resistencia frágil frente a un sistema que privilegia con frecuencia lo visible, lo agradable o lo viral por encima de lo complejo, lo incómodo o lo éticamente necesario.

Entiendo mi práctica como una forma de observación crítica sobre los modos en que hoy miramos, consumimos, censuramos e ignoramos la realidad. A través de cuerpos suspendidos, materiales cargados de memoria y estructuras visuales fragmentadas, mi trabajo busca abrir un espacio de fricción y atención frente a una cultura que, demasiadas veces, parece haber aprendido a mirar hacia otro lado.

Awards and Artistic Residence

2023  Art Residence Universidad de Guadalajara / CUAAD | Jalisco - México

2022  First Place Consejo Social de la UCM /Universidad de la Complutense de Madrid | Spain

2016  Edital do Banco do Nordeste | Brazil

2014  Title of Ambassador of Peace by Universal for Peace /UN Consultative Entity | Viena-Austria

2013  First Place International - Sky Art Gallery of Barcelona | Spain

 

Solo Exhibition 

2025  Los Habitantes Invisibles del Aire - Curator Esther Coz | Centro Cultural Galileo - Madrid - Spain

2024  Sensitive Content - Galeria Yuri Lopez Kullins | Curator Muestra T MADO - Madrid - Spain

            Charo - Estudio RGF Arriaza - Roberto Gonzales y Javier Mazorra - Madrid - Spain

2023  Equidistancia - Galeria de la Escuela La Palma - Madrid - Spain

            40 Segundos para Volar - Galeria Jorge Martínez - Curator David Agredano - Guadalajara - Jalisco | México

            APP - Estudio RGF Arriaza - Curator Roberto Gonzales y Javier Mazorra | Madrid - Spain

2019  Reverso, Galeria Janota. / Lisbon - Portugal

2018  CápsulaOpresion,  Galeria REM - Festival de Arte Bombarda - Curator Helena Leão | Porto - Portugal

            Interferencias, Galeria Factoria del Arte - Curator Guillermo Martín Bermejo | Madrid - Spain

2017  A Flor da Pele, Galeria Antonio Bandeiras. Centro Cultural BNB - Curator Joana Marambaia | Fortaleza - Brazil

2014  A Flor da Pele, Galeria Seidegasse | Viena - Austria

2013  Chega de Saudades, Sky Gallery Arts | Barcelona - Spain

2012  Quadrado em Branco e Preto, La Casa delle Culture a S. Maria della Pietá  | Roma -Italy

           Quadrado em Branco e Preto, Espacio Cultural Garaje Lumière | Madrid - Spain

2009 AGO, Galeria Villa Baldi Sassoli | Bologna -Italy

            AGO, Centro Culturale San Caetano | Padova - Italy

2008 AGO, Prefeitura de Salvador Gallery | Salvador . Bahia - Brazil

 

Collective Exhibition

2025  Next Nature - Galeria Garage Bonilla - Madrid- Spain

            Brain Watching Machine - Artten Gallery - Stockholm - Sweden

            Next Nature - Galeria Garage Bonilla - Madrid- Spain

2024 Brain Watching Machine - Crucible Hub Gallery - Oslo - Noruega

            Dark Times - Estudio RGF Arriaza - Madrid - Spain

            PiñaPolis - La Casa Amarilla - Málaga - Spain

            Brain Watching Machine - Crypt Gallery - London - United Kingdom

            De Guido Reni a David Hockney - Galeria Begoña Malone - Madrid - Spain

            Culto al Cuerpo - Estudio Inverso - Madrid - Spain

            Lavado de Cerebro - La Zona Gallery - Madrid - Spain

2023 Vagos y Maleantes - Estudio Inverso (Curator Jean Wyllys)  Madrid - Spain

            Peligrosos - Casasur Artlab & Gallery - Madrid - Spain

            Conexão - Museu Regional de Arte - Feira de Santana |Bahia - Brazil

            JustMad Fair - Canal Gallery | Madrid - Spain

         

2022  Ocupação - Museu de Arte Contemporâneo de Feira de Santana | Bahia - Brazil

            Queer Market - Galeria Factoria de Arte | Madrid

            Sin Dobleces (Bent Over) - Casasur Art Lab & Gallery | Madrid - Spain

            Arquetipos Entre Guerras y Deseos - Casasur Art Lab & Gallery | Madrid - Spain

            Unidos como Andes - Casasur Art Lab & Gallery | Madrid - Spain

2021 Pop Cañi - Factoria del Arte | Madrid - Spain

          Escaparate - Casasur Artlab & Gallery | Madrid - Spain

          Ni están todos los que son - Ni son todos los que están | Corner Gallery | Madrid - Spain

          Presentación Colectivo Estrella | Espacio Estrella | Madrid- Spain

          JustMad Fair , Mitos y Hombres, Galeria Ultra Violeta | Madrid - Spain

          Hybrid Fair , About Last Night,  Galeria Ultra Violeta | Madrid - Spain

          Techné,  Galeria Azur Madrid | Madrid - Spain

          Dar Gusto al Cuerpo, Galeria Ultra Violeta | Madrid - Spain

2020 Hybrid Fair |  Galeria Ultra Violeta | Madrid - Spain

            Liminals |Corner Gallery | Madrid - Spain

2019 Artivismo, Tabacalera / Madrid -Spain

2018 Ceci n’est pas um pays, L’Emplacement Ephéméres | Tolouse - France

           Hybrid Festival, NV Studio | Madrid - Spain

           Unicon Colección, Galeria Theredoon | Madrid - Spain

           El Puente, Centro Cultural Paco Rabal| Madrid - Spain

           Babel , Museu Regional de Arte (MRA). Feira de Santana BA - Brazil

           Babel , Museu de Arte Contemporânea Raimundo de Oliveira | Feira de Santana  BA - Brazil

           Festival Artistas del Barrio, Espacio 49 |  Madrid - Spain

           Transformação. Código Gallery, Curadoria Nelson Souza| Porto - Portugal

           ArtBanchel, Artendencia House Studio |  Madrid - Spain 

           The Lunch, Galeria Theredoom. Curator Andrea Perissinoto  | Madrid - Spain

 

2017 A Cien, Galeria Factoria del Arte. Curator David Trullo | Madrid - Spain

          Transposição, Galeria REM. Curator Helena Leão | Porto - Portugal

          Make America Dystopian Again, Centro Cultural Casa de Vacas. | Madrid -Spain

2016 Várias Vozes Visuais, Museu de Arte Contemporânea Raimundo de Oliveira. Feira de Santana. Bahia Brazil

 

2015  Yéyé Omo Ejá,  Galeria Nino Nogueira | Salvador Bahia - Brazil

2014 Estampa Contemporary Art Fair - Sky Gallery Arts - Madrid - Spain

           Ego Senso, Galeria Pintores 10 | Cáceres - Spain

           Ego Senso,  Galeria Sirulo Concept | Madrid -Spain​​

​​

​2003 Salão Internacional de Desenho, Centro Cultural Usina do Gasômetro. Porto Alegre. Rio Grande do Sul / Brazil

Collections

Cultural Center Galileo | Madrid (ES)

Banco do Nordeste  | Fortaleza (BR)​

MX Art Collection | Barcelona (ES)

Colección Consejo Social de la UCM | Universidad Complutense de Madrid (ES)

Museu Regional de Arte (MRA) | Feira de Santana BA (BR)

Museu de Arte Contemporânea Raimundo de Oliveira | Feira de Santana Bahia (BR)

CUAAD Campus Huentitán | Jalisco (MEX)

Colección Olontia de Arte Contemporáneo | Gibraleón (ES)

Universal for Peace Collection /UN Consultative Entity | Viena (AUT)

Cultural Center Altinate San Gaetano | Padova (IT)

Cultural Center Usina do Gasômetro - Porto Alegre / Rio Grande do Sul (BR)

 © 2026 by Marcelo Mendonça.

Estudio Inverso -  Calle Blandón 1 | Carabanchel | Postal Code 28025 | Madrid -ES

marcelomendo@gmail.com

  • Ícone do Instagram Cinza
  • Grey Pinterest Ícone
  • Ícone do Facebook Cinza
bottom of page